Files
stf-DeviceFarmer/res/common/lang/po/stf.ja.po
2015-12-16 17:13:47 +09:00

1557 lines
43 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#
# Translators:
# Gunther Brunner, 2015
# takeshimiya <takeshimiya@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: STF\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-16 08:07+0000\n"
"Last-Translator: takeshimiya <takeshimiya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstf/stf/language/ja/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:119
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:52
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:61
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:71
msgid "-"
msgstr "-"
#: app/components/stf/common-ui/modals/version-update/version-update.html:1
msgid "A new version of STF is available"
msgstr "STFの新しいバージョンがリリースされました"
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:26
msgid "A package is already installed with the same name."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:30
msgid ""
"A previously installed package of the same name has a different signature "
"than the new package (and the old package's data was not removed)."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:50
msgid "A secure container mount point couldn't be accessed on external media."
msgstr ""
#: app/control-panes/info/info.html:1
#: app/device-list/column/device-column-service.js:178
msgid "ABI"
msgstr "ABI"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:58
msgid "AC"
msgstr "AC"
#: app/settings/keys/access-tokens/access-tokens.html:1
msgid "Access Tokens"
msgstr "アクセストークン"
#: app/control-panes/automation/store-account/store-account.html:1
msgid "Account"
msgstr "アカウント"
#: app/control-panes/dashboard/install/activities/activities.html:1
msgid "Action"
msgstr "アクション"
#: app/control-panes/automation/store-account/store-account.html:1
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
#: app/control-panes/dashboard/install/activities/activities.html:1
msgid "Activity"
msgstr "アクティビティ"
#: app/settings/keys/adb-keys/adb-keys.html:1
msgid "ADB Keys"
msgstr "ADBキー"
#: app/control-panes/resources/resources.html:1
msgid "Add"
msgstr "追加"
#: app/components/stf/keys/add-adb-key/add-adb-key.html:1
msgid "Add ADB Key"
msgstr "ADBキーを追加"
#: app/components/stf/common-ui/modals/add-adb-key-modal/add-adb-key-modal.html:1
#: app/components/stf/keys/add-adb-key/add-adb-key.html:1
msgid "Add Key"
msgstr "キー追加"
#: app/components/stf/common-ui/modals/add-adb-key-modal/add-adb-key-modal.html:1
msgid "Add the following ADB Key to STF?"
msgstr "STFに下記のADBキーを追加しますか"
#: app/layout/layout-controller.js:7
msgid "Admin mode has been disabled."
msgstr "管理モードは無効になりました。"
#: app/layout/layout-controller.js:6
msgid "Admin mode has been enabled."
msgstr "管理モードは有効になりました。"
#: app/control-panes/control-panes-controller.js:20
msgid "Advanced"
msgstr "高度機能"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Advanced Input"
msgstr "高度な入力"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Airplane Mode"
msgstr "機内モード"
#: app/control-panes/automation/store-account/store-account.html:1
#: app/control-panes/dashboard/apps/apps.html:1
msgid "App Store"
msgstr "アプリストア"
#: app/control-panes/dashboard/install/install.html:1
msgid "App Upload"
msgstr "アプリアップロード"
#: app/control-panes/dashboard/apps/apps.html:1
msgid "Apps"
msgstr "アプリ"
#: app/control-panes/advanced/maintenance/maintenance-controller.js:9
msgid "Are you sure you want to reboot this device?"
msgstr "この端末を再起動しますか?"
#: app/control-panes/control-panes-controller.js:14
msgid "Automation"
msgstr "自動化"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:28
msgid "Available"
msgstr "利用可能"
#: app/components/stf/device-context-menu/device-context-menu.html:1
#: app/control-panes/device-control/device-control.html:1
msgid "Back"
msgstr "戻る"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Battery"
msgstr "バッテリー"
#: app/device-list/column/device-column-service.js:202
msgid "Battery Health"
msgstr "バッテリー健康状態"
#: app/device-list/column/device-column-service.js:226
msgid "Battery Level"
msgstr "バッテリーレベル"
#: app/device-list/column/device-column-service.js:210
msgid "Battery Source"
msgstr "バッテリー電力源"
#: app/device-list/column/device-column-service.js:218
msgid "Battery Status"
msgstr "バッテリー状態"
#: app/device-list/column/device-column-service.js:239
msgid "Battery Temp"
msgstr "バッテリー温度"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:89
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
#: app/device-list/column/device-column-service.js:153
msgid "Browser"
msgstr "ブラウザ"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:12
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:27
msgid "Busy"
msgstr "貸し出し中"
#: app/device-list/stats/device-list-stats.html:1
msgid "Busy Devices"
msgstr "貸出し中"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Camera"
msgstr "カメラ"
#: app/components/stf/common-ui/modals/add-adb-key-modal/add-adb-key-modal.html:1
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: app/components/stf/upload/upload-error-filter.js:6
msgid "Cannot access specified URL"
msgstr "指定されたURLはアクセスできません"
#: app/control-panes/info/info.html:1
#: app/device-list/column/device-column-service.js:43
msgid "Carrier"
msgstr "キャリア"
#: app/control-panes/dashboard/install/activities/activities.html:1
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:67
msgid "Charging"
msgstr "充電中"
#: auth/ldap/scripts/signin/signin.html:1
#: auth/mock/scripts/signin/signin.html:1
msgid "Check errors below"
msgstr "下記エラーがありました"
#: app/components/stf/common-ui/clear-button/clear-button.html:1
#: app/control-panes/advanced/run-js/run-js.html:1
#: app/control-panes/logs/logs.html:1
msgid "Clear"
msgstr "クリア"
#: app/control-panes/dashboard/clipboard/clipboard.html:1
msgid "Clipboard"
msgstr "クリップボード"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:46
msgid "Cold"
msgstr "コールド"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:21
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:6
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Connected"
msgstr "接続中"
#: app/components/stf/socket/socket-state/socket-state-directive.js:20
msgid "Connected successfully."
msgstr "接続できました。"
#: app/menu/menu.html:1
msgid "Control"
msgstr "リモート操作"
#: app/control-panes/resources/resources.html:1
msgid "Cookies"
msgstr "クッキー"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Cores"
msgstr "コア数"
#: app/control-panes/info/info.html:1
#: app/control-panes/performance/cpu/cpu.html:1
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: app/device-list/device-list.html:1
msgid "Customize"
msgstr "カスタマイズ"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:12
msgid "D-pad Center"
msgstr "D-padセンター"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:20
msgid "D-pad Down"
msgstr "D-pad下"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:9
msgid "D-pad Left"
msgstr "D-pad左"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:15
msgid "D-pad Right"
msgstr "D-pad右"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:4
msgid "D-pad Up"
msgstr "D-pad上"
#: app/control-panes/control-panes-controller.js:41
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"
#: app/control-panes/dashboard/install/activities/activities.html:1
msgid "Data"
msgstr "データ"
#: app/control-panes/explorer/explorer.html:1
msgid "Date"
msgstr "日付"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:48
msgid "Dead"
msgstr "残量なし"
#: app/control-panes/resources/resources.html:1
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Density"
msgstr "表示密度"
#: app/device-list/device-list.html:1
msgid "Details"
msgstr "詳細"
#: app/control-panes/dashboard/apps/apps.html:1
msgid "Developer"
msgstr "開発者"
#: app/components/stf/common-ui/modals/add-adb-key-modal/add-adb-key-modal.html:1
#: app/components/stf/keys/add-adb-key/add-adb-key.html:1
#: app/control-panes/advanced/port-forwarding/port-forwarding.html:1
#: app/control-panes/inspect/inspect.html:1
msgid "Device"
msgstr "デバイス"
#: app/device-list/details/device-list-details-directive.js:39
#: app/device-list/icons/device-list-icons-directive.js:123
msgid "Device cannot get kicked from the group"
msgstr "このデバイスはグループからキックできません。"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:38
msgid "Device is not present anymore for some reason."
msgstr "実機が見えなくなりました。"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:39
msgid "Device is present but offline."
msgstr "デバイスは接続されているが、オフラインになっています。"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Device Photo"
msgstr "実機写真"
#: app/control-panes/automation/device-settings/device-settings.html:1
msgid "Device Settings"
msgstr "実機設定"
#: app/components/stf/common-ui/modals/fatal-message/fatal-message.html:1
msgid "Device was disconnected"
msgstr "デバイスへの接続が切れました"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:37
msgid "Device was kicked by automatic timeout."
msgstr "デバイスは自動タイムアウトにより切断されました。"
#: app/device-list/device-list.html:1 app/menu/menu.html:1
msgid "Devices"
msgstr "端末リスト"
#: app/control-panes/automation/device-settings/device-settings.html:1
msgid "Disable WiFi"
msgstr "無線LANを無効にする"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:68
msgid "Discharging"
msgstr "放電中"
#: app/components/stf/common-ui/modals/socket-disconnected/socket-disconnected.html:1
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:20
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:5
msgid "Disconnected"
msgstr "切断中"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Display"
msgstr "ディスプレー"
#: app/control-panes/dashboard/install/install.html:7
msgid "Drop file to upload"
msgstr "ここにファイルをドロップ"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:90
msgid "Dummy"
msgstr "ダミー"
#: app/settings/notifications/notifications.html:1
msgid "Enable notifications"
msgstr "通知を有効にする"
#: app/control-panes/automation/device-settings/device-settings.html:1
msgid "Enable WiFi"
msgstr "無線LANを有効にする"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Encrypted"
msgstr "暗号化"
#: app/components/stf/socket/socket-state/socket-state-directive.js:31
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: app/components/stf/control/control-service.js:129
msgid "Error while getting data"
msgstr "データ取得中にエラーが発生しました。"
#: app/components/stf/socket/socket-state/socket-state-directive.js:35
msgid "Error while reconnecting"
msgstr "再接続時にエラーが発生しました"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:91
msgid "Ethernet"
msgstr "イーサーネット"
#: app/control-panes/dashboard/shell/shell.html:1
msgid "Executes remote shell commands"
msgstr "リモートシェルコマンドを実行する"
#: app/components/stf/upload/upload-error-filter.js:5
msgid "Failed to download file"
msgstr "ファイルのダウンロードが失敗しした。"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Fast Forward"
msgstr "早送り"
#: app/control-panes/control-panes-controller.js:26
msgid "File Explorer"
msgstr "エクスプローラー"
#: app/components/stf/common-ui/filter-button/filter-button.html:1
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Find Device"
msgstr "実機を探す"
#: app/components/stf/common-ui/modals/add-adb-key-modal/add-adb-key-modal.html:1
msgid "Fingerprint"
msgstr "指紋"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "FPS"
msgstr "FPS"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Frequency"
msgstr "クロック"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:69
msgid "Full"
msgstr "フル"
#: app/settings/settings-controller.js:5
msgid "General"
msgstr "一般"
#: app/components/stf/tokens/generate-access-token/generate-access-token.html:1
msgid "Generate Access Token"
msgstr "アクセストークン生成"
#: app/control-panes/advanced/vnc/vnc.html:1
msgid "Generate Login for VNC"
msgstr "VNC用にログイン情報生成"
#: app/components/stf/tokens/generate-access-token/generate-access-token.html:1
msgid "Generate New Token"
msgstr "新規トークン生成"
#: app/control-panes/logs/logs.html:1
#: app/control-panes/resources/resources.html:1
msgid "Get"
msgstr "取得"
#: app/control-panes/dashboard/clipboard/clipboard.html:1
msgid "Get clipboard contents"
msgstr "クリップボードの中身を取得する"
#: app/control-panes/dashboard/navigation/navigation.html:1
msgid "Go Back"
msgstr "戻る"
#: app/control-panes/dashboard/navigation/navigation.html:1
msgid "Go Forward"
msgstr "進む"
#: app/components/stf/common-ui/modals/fatal-message/fatal-message.html:1
#: app/control-panes/control-panes-hotkeys-controller.js:89
msgid "Go to Device List"
msgstr "端末リストへ"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:47
msgid "Good"
msgstr "良い"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Hardware"
msgstr "ハードウェア"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Health"
msgstr "健康状態"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Height"
msgstr "高さ"
#: app/menu/menu.html:1
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
#: app/control-panes/device-control/device-control.html:1
msgid "Hide Screen"
msgstr "画面を非表しない"
#: app/components/stf/device-context-menu/device-context-menu.html:1
#: app/control-panes/device-control/device-control.html:1
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
#: app/control-panes/advanced/port-forwarding/port-forwarding.html:1
msgid "Host"
msgstr "ホスト"
#: app/control-panes/advanced/port-forwarding/port-forwarding.html:1
msgid "Hostname"
msgstr "ホスト名"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "ICCID"
msgstr "ICCID"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "IMEI"
msgstr "IMEI"
#: auth/ldap/scripts/signin/signin.html:1
#: auth/mock/scripts/signin/signin.html:1
msgid "Incorrect login details"
msgstr "不正ログイン情報"
#: app/control-panes/control-panes-controller.js:32
msgid "Info"
msgstr "情報"
#: app/control-panes/inspect/inspect.html:1
msgid "Inspect Device"
msgstr "端末の要素検証"
#: app/control-panes/inspect/inspect.html:1
msgid "Inspecting is currently only supported in WebView"
msgstr "要素の検証機能は、現在WebViewのみ対応"
#: app/control-panes/inspect/inspect.html:1
msgid "Inspector"
msgstr "要素の検証"
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:13
msgid "Installation canceled by user."
msgstr "インストールはユーザーによってキャンセルされました。"
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:9
msgid "Installation failed due to an unknown error."
msgstr "インストールが未知のエラーで失敗しました。"
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:7
msgid "Installation succeeded."
msgstr "インストールが完了しました。"
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:11
msgid "Installation timed out."
msgstr "インストールがタイムアウトしました。"
#: app/control-panes/dashboard/install/install.html:7
msgid "Installing app..."
msgstr "アプリをインストール中..."
#: app/components/stf/keys/add-adb-key/add-adb-key.html:1
msgid "Key"
msgstr "キー"
#: app/settings/settings-controller.js:10
msgid "Keys"
msgstr "認証キー"
#: app/control-panes/device-control/device-control.html:1
msgid "Landscape"
msgstr "横"
#: app/settings/general/language/language.html:1
msgid "Language"
msgstr "言語"
#: app/control-panes/dashboard/install/activities/activities.html:1
msgid "Launch Activity"
msgstr "アクティビティを起動する"
#: app/control-panes/dashboard/install/install.html:7
msgid "Launching activity..."
msgstr "アクティビティを起動中..."
#: app/control-panes/info/info.html:1 app/control-panes/logs/logs.html:1
msgid "Level"
msgstr "レベル"
#: app/settings/general/local/local-settings.html:1
msgid "Local Settings"
msgstr "ローカル設定"
#: app/device-list/column/device-column-service.js:250
msgid "Location"
msgstr "場所"
#: app/control-panes/automation/device-settings/device-settings.html:7
msgid "Lock Rotation"
msgstr "回転ロック"
#: app/control-panes/control-panes-controller.js:50
msgid "Logs"
msgstr "ログ"
#: app/control-panes/advanced/maintenance/maintenance.html:1
msgid "Maintenance"
msgstr "メンテナンス"
#: app/settings/keys/access-tokens/access-tokens.html:1
msgid ""
"Make sure to copy your access token now. You won't be able to see it again!"
msgstr "アクセストークンをコピーしてください。閲覧できるのは今限りです。"
#: app/control-panes/dashboard/apps/apps.html:1
msgid "Manage Apps"
msgstr "アプリ管理"
#: app/control-panes/automation/device-settings/device-settings.html:1
msgid "Manner Mode"
msgstr "マナーモード"
#: app/control-panes/info/info.html:1
#: app/device-list/column/device-column-service.js:165
msgid "Manufacturer"
msgstr "メーカー"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Media"
msgstr "メディア"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Memory"
msgstr "メモリー"
#: app/control-panes/device-control/device-control.html:1
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:92
msgid "Mobile"
msgstr "モバイル"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:93
msgid "Mobile DUN"
msgstr "モバイルDUN"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:94
msgid "Mobile High Priority"
msgstr "モバイル最優先"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:95
msgid "Mobile MMS"
msgstr "モバイルMMS"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:96
msgid "Mobile SUPL"
msgstr "モバイルSUPL"
#: app/control-panes/info/info.html:1
#: app/device-list/column/device-column-service.js:31
msgid "Model"
msgstr "機種名"
#: app/settings/keys/access-tokens/access-tokens.html:1
msgid "More about Access Tokens"
msgstr "アクセストークンについて"
#: app/settings/keys/adb-keys/adb-keys.html:1
msgid "More about ADB Keys"
msgstr "ADBキーについて"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Mute"
msgstr "音を消す"
#: app/control-panes/explorer/explorer.html:1
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: app/menu/menu.html:1
msgid "Native"
msgstr "Native"
#: app/control-panes/dashboard/navigation/navigation.html:1
msgid "Navigation"
msgstr "ブラウジング"
#: app/control-panes/info/info.html:1
#: app/device-list/column/device-column-service.js:129
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Next"
msgstr "次"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:116
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: app/settings/keys/access-tokens/access-tokens.html:1
msgid "No access tokens"
msgstr "アクセストークンはありません"
#: app/settings/keys/adb-keys/adb-keys.html:1
msgid "No ADB keys"
msgstr "ADBキーはありません"
#: app/components/stf/control/control-service.js:126
msgid "No clipboard data"
msgstr "クリップボードデータはありません"
#: app/control-panes/resources/resources.html:1
msgid "No cookies to show"
msgstr "クッキーはありません"
#: app/components/stf/screen/screen.html:1
msgid "No device screen"
msgstr "画面が表示できません"
#: app/device-list/empty/device-list-empty.html:1
msgid "No devices connected"
msgstr "端末が接続されていません"
#: app/components/stf/common-ui/modals/lightbox-image/lightbox-image.html:1
msgid "No photo available"
msgstr "写真はありません"
#: app/control-panes/advanced/port-forwarding/port-forwarding.html:1
msgid "No Ports Forwarded"
msgstr "フォワードされたポートはありません"
#: app/control-panes/screenshots/screenshots.html:5
msgid "No screenshots taken"
msgstr "キャプチャはありません"
#: app/control-panes/automation/device-settings/device-settings.html:1
msgid "Normal Mode"
msgstr "通常モード"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:70
msgid "Not Charging"
msgstr "充電されていない"
#: app/device-list/column/device-column-service.js:256
msgid "Notes"
msgstr "注釈"
#: app/control-panes/inspect/inspect.html:1
msgid "Nothing to inspect"
msgstr "要素の検証対象はありません"
#: app/settings/notifications/notifications.html:1
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Number"
msgstr "番号"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:22
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:7
msgid "Offline"
msgstr "オフライン"
#: app/components/stf/common-ui/error-message/error-message.html:1
#: app/control-panes/dashboard/install/install.html:7
msgid "Oops!"
msgstr "おっと!"
#: app/control-panes/dashboard/navigation/navigation.html:1
msgid "Open"
msgstr "開く"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Orientation"
msgstr "方向"
#: app/control-panes/info/info.html:1
#: app/device-list/column/device-column-service.js:55
msgid "OS"
msgstr "OS"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:49
msgid "Over Voltage"
msgstr "過電圧"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:50
msgid "Overheat"
msgstr "過熱"
#: app/control-panes/dashboard/install/activities/activities.html:1
msgid "Package"
msgstr "パッケージ"
#: app/control-panes/advanced/vnc/vnc.html:1
#: app/control-panes/automation/store-account/store-account.html:1
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
#: app/control-panes/explorer/explorer.html:1
msgid "Permissions"
msgstr "権限"
#: app/device-list/column/device-column-service.js:184
msgid "Phone"
msgstr "電話番号"
#: app/device-list/column/device-column-service.js:196
msgid "Phone ICCID"
msgstr "携帯ICCID"
#: app/device-list/column/device-column-service.js:190
msgid "Phone IMEI"
msgstr "携帯IMEI"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Physical Device"
msgstr "物理デバイス"
#: app/control-panes/logs/logs.html:1
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Place"
msgstr "場所"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Platform"
msgstr "プラットホーム"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Play/Pause"
msgstr "再生/停止"
#: auth/mock/scripts/signin/signin.html:1
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "有効なメールアドレスを入力してください"
#: auth/mock/scripts/signin/signin.html:1
msgid "Please enter your email"
msgstr "メールアドレスを入力してください"
#: auth/ldap/scripts/signin/signin.html:1
msgid "Please enter your LDAP username"
msgstr "LDAPユーザー名を入力してください"
#: auth/mock/scripts/signin/signin.html:1
msgid "Please enter your name"
msgstr "お名前を入力してください"
#: auth/ldap/scripts/signin/signin.html:1
msgid "Please enter your password"
msgstr "パスワードを入力してください"
#: app/control-panes/automation/store-account/store-account.html:1
msgid "Please enter your Store password"
msgstr "ストアのパスワードを入力してください"
#: app/control-panes/automation/store-account/store-account.html:1
msgid "Please enter your Store username"
msgstr "ストアのユーザ名を入力してください"
#: app/control-panes/advanced/port-forwarding/port-forwarding.html:1
#: app/control-panes/advanced/vnc/vnc.html:1
msgid "Port"
msgstr "ポート"
#: app/control-panes/advanced/port-forwarding/port-forwarding.html:1
msgid "Port Forwarding"
msgstr "ポートフォワーディング"
#: app/control-panes/device-control/device-control.html:1
msgid "Portrait"
msgstr "縦"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Power"
msgstr "電源"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Power Source"
msgstr "電力源"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:24
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:9
msgid "Preparing"
msgstr "準備中"
#: app/control-panes/control-panes-hotkeys-controller.js:104
msgid "Press Back button"
msgstr "戻るボタンを押す"
#: app/control-panes/control-panes-hotkeys-controller.js:103
msgid "Press Home button"
msgstr "ホームボタンを押す"
#: app/control-panes/control-panes-hotkeys-controller.js:102
msgid "Press Menu button"
msgstr "メニューボタンを押す"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Previous"
msgstr "前"
#: app/control-panes/dashboard/install/install.html:7
msgid "Processing..."
msgstr "処理中..."
#: app/control-panes/info/info.html:1
#: app/device-list/column/device-column-service.js:37
msgid "Product"
msgstr "型番"
#: app/control-panes/dashboard/install/install.html:7
msgid "Pushing app..."
msgstr "アプリをプッシュ中..."
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:10
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:25
msgid "Ready"
msgstr "利用可能"
#: app/components/stf/socket/socket-state/socket-state-directive.js:39
msgid "Reconnected successfully."
msgstr "正常に再接続しました。"
#: app/components/stf/common-ui/refresh-page/refresh-page.html:1
msgid "Refresh"
msgstr "更新"
#: app/control-panes/info/info.html:1
#: app/device-list/column/device-column-service.js:49
msgid "Released"
msgstr "発売日"
#: app/components/stf/common-ui/modals/version-update/version-update.html:1
#: app/control-panes/dashboard/navigation/navigation.html:1
msgid "Reload"
msgstr "再読込"
#: app/control-panes/dashboard/remote-debug/remote-debug.html:1
msgid "Remote debug"
msgstr "リモートデバッグ"
#: app/settings/keys/access-tokens/access-tokens.html:1
#: app/settings/keys/adb-keys/adb-keys.html:1
msgid "Remove"
msgstr "削除"
#: app/control-panes/dashboard/navigation/navigation.html:1
#: app/device-list/device-list.html:1
msgid "Reset"
msgstr "初期化"
#: app/control-panes/dashboard/navigation/navigation.html:1
msgid "Reset all browser settings"
msgstr "ブラウザの設定をリセットする"
#: app/settings/general/local/local-settings.html:1
msgid "Reset Settings"
msgstr "すべての設定をリセット"
#: app/control-panes/advanced/maintenance/maintenance.html:1
msgid "Restart Device"
msgstr "端末を再起動"
#: app/components/stf/screen/screen.html:1
msgid "Retrieving the device screen has timed out."
msgstr "実機画面の取得はタイムアウトになりました。"
#: app/components/stf/screen/screen.html:1
msgid "Retry"
msgstr "再試行"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Rewind"
msgstr "巻き戻す"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Roaming"
msgstr "ローミング"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "ROM"
msgstr "ROM"
#: app/components/stf/device-context-menu/device-context-menu.html:1
#: app/control-panes/control-panes-hotkeys-controller.js:92
msgid "Rotate Left"
msgstr "左回りに回転"
#: app/components/stf/device-context-menu/device-context-menu.html:1
#: app/control-panes/control-panes-hotkeys-controller.js:93
msgid "Rotate Right"
msgstr "右回りに回転"
#: app/control-panes/advanced/run-js/run-js.html:1
msgid "Run"
msgstr "実行"
#: app/control-panes/advanced/run-js/run-js.html:1
msgid "Run JavaScript"
msgstr "JavaScript注入"
#: app/control-panes/dashboard/remote-debug/remote-debug-controller.js:31
msgid ""
"Run the following on your command line to debug the device from your Browser"
msgstr "次のコマンドをコマンドラインで実行しますと、お使いのブラウザより端末のデバッグができます。"
#: app/control-panes/dashboard/remote-debug/remote-debug-controller.js:28
msgid ""
"Run the following on your command line to debug the device from your IDE"
msgstr "次のコマンドをコマンドラインで実行しますと、お使いのIDEより端末のデバッグができます。"
#: app/components/stf/keys/add-adb-key/add-adb-key.html:1
msgid "Run this command to copy the key to your clipboard"
msgstr "次のコマンドを実行しますと、キーがコピーされます"
#: app/components/stf/device-context-menu/device-context-menu.html:1
msgid "Save ScreenShot"
msgstr "スクリーンショットを保存する"
#: app/control-panes/advanced/run-js/run-js.html:1
msgid "Save..."
msgstr "保存する..."
#: app/device-list/column/device-column-service.js:135
msgid "Screen"
msgstr "解像度"
#: app/control-panes/screenshots/screenshots.html:1
msgid "Screenshot"
msgstr "キャプチャ"
#: app/control-panes/control-panes-controller.js:8
msgid "Screenshots"
msgstr "キャプチャ"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "SD Card Mounted"
msgstr "SDカード"
#: app/control-panes/info/info.html:1
#: app/device-list/column/device-column-service.js:171
msgid "SDK"
msgstr "SDK"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Search"
msgstr "検索"
#: app/control-panes/control-panes-hotkeys-controller.js:91
msgid "Selects Next IME"
msgstr "入力モードの切り替え"
#: app/control-panes/info/info.html:1
#: app/device-list/column/device-column-service.js:159
msgid "Serial"
msgstr "シリアル"
#: app/control-panes/advanced/vnc/vnc.html:1
msgid "Server"
msgstr "サーバー"
#: auth/ldap/scripts/signin/signin.html:1
#: auth/mock/scripts/signin/signin.html:1
msgid "Server error. Check log output."
msgstr "サーバーエラー。ログを確認してください。"
#: app/control-panes/resources/resources.html:1
msgid "Set"
msgstr "設定"
#: app/control-panes/resources/resources.html:1
msgid "Set Cookie"
msgstr "クッキー設定"
#: app/control-panes/dashboard/apps/apps.html:1 app/menu/menu.html:1
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: app/control-panes/dashboard/shell/shell.html:1
msgid "Shell"
msgstr "シェル"
#: app/control-panes/device-control/device-control.html:1
msgid "Show Screen"
msgstr "画面を表示する"
#: app/control-panes/automation/store-account/store-account.html:1
msgid "Sign In"
msgstr "サインイン"
#: app/control-panes/automation/store-account/store-account.html:1
msgid "Sign Out"
msgstr "サインアウト"
#: app/control-panes/automation/device-settings/device-settings.html:1
msgid "Silent Mode"
msgstr "マナーモード"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "SIM"
msgstr "SIM"
#: app/control-panes/explorer/explorer.html:1
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
#: app/components/stf/socket/socket-state/socket-state-directive.js:26
msgid "Socket connection was lost"
msgstr "ソケットへの接続が切れました"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:36
msgid "Someone stole your device."
msgstr "誰かはデバイスを盗みました。"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Special Keys"
msgstr "特別なキー"
#: app/control-panes/logs/logs.html:1
msgid "Start/Stop Logging"
msgstr "ログ取得の開始/停止"
#: app/control-panes/info/info.html:1
#: app/device-list/column/device-column-service.js:25
msgid "Status"
msgstr "ステータス"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
#: app/control-panes/logs/logs.html:1
msgid "Stop"
msgstr "停止"
#: app/components/stf/device-context-menu/device-context-menu.html:1
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:11
msgid "Stop Using"
msgstr "停止する"
#: app/control-panes/automation/store-account/store-account.html:1
msgid "Store Account"
msgstr "ストアアカウント"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Sub Type"
msgstr "サブタイプ"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Switch Charset"
msgstr "文字入力の切り替え"
#: app/control-panes/logs/logs.html:1
msgid "Tag"
msgstr "タグ"
#: app/control-panes/screenshots/screenshots.html:1
msgid "Take Pageshot (Needs WebView running)"
msgstr "ページ全体ショットを撮る現在はWebViewのみ対応"
#: app/control-panes/screenshots/screenshots.html:1
msgid "Take Screenshot"
msgstr "スクリーンショットを撮る"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Temperature"
msgstr "温度"
#: app/control-panes/logs/logs.html:1
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
#: app/components/stf/screen/screen.html:1
msgid "The current view is marked secure and cannot be viewed remotely."
msgstr ""
#: app/control-panes/advanced/maintenance/maintenance-controller.js:10
msgid "The device will be unavailable for a moment."
msgstr "しばらく端末が利用できなくなります。"
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:34
msgid "The existing package could not be deleted."
msgstr "既存のパッケージは削除できませんでした。"
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:58
msgid ""
"The new package couldn't be installed because the verification did not "
"succeed."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:56
msgid ""
"The new package couldn't be installed because the verification timed out."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:54
msgid ""
"The new package couldn't be installed in the specified install location "
"because the media is not available."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:52
msgid ""
"The new package couldn't be installed in the specified install location."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:40
msgid ""
"The new package failed because it contains a content provider with thesame "
"authority as a provider already installed in the system."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:44
msgid ""
"The new package failed because it has specified that it is a test-only "
"package and the caller has not supplied the INSTALL_ALLOW_TEST flag."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:42
msgid ""
"The new package failed because the current SDK version is newer than that "
"required by the package."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:38
msgid ""
"The new package failed because the current SDK version is older than that "
"required by the package."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:36
msgid ""
"The new package failed while optimizing and validating its dex files, either"
" because there was not enough storage or the validation failed."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:64
msgid ""
"The new package has an older version code than the currently installed "
"package."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:62
msgid "The new package is assigned a different UID than it previously held."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:48
msgid "The new package uses a feature that is not available."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:32
msgid "The new package uses a shared library that is not available."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:20
msgid "The package archive file is invalid."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:46
msgid ""
"The package being installed contains native code, but none that is "
"compatible with the device's CPU_ABI."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:60
msgid "The package changed from what the calling program expected."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:18
msgid "The package is already installed."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:24
msgid ""
"The package manager service found that the device didn't have enough storage"
" space to install the app."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:84
msgid ""
"The parser did not find any actionable tags (instrumentation or application)"
" in the manifest."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:72
msgid "The parser did not find any certificates in the .apk."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:78
msgid "The parser encountered a bad or missing package name in the manifest."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:80
msgid "The parser encountered a bad shared user id name in the manifest."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:76
msgid ""
"The parser encountered a CertificateEncodingException in one of the files in"
" the .apk."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:70
msgid "The parser encountered an unexpected exception."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:82
msgid "The parser encountered some structural problem in the manifest."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:74
msgid "The parser found inconsistent certificates on the files in the .apk."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:66
msgid ""
"The parser was given a path that is not a file, or does not end with the "
"expected '.apk' extension."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:68
msgid "The parser was unable to retrieve the AndroidManifest.xml file."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:28
msgid "The requested shared user does not exist."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:90
msgid ""
"The system failed to install the package because its packaged native code "
"did not match any of the ABIs supported by the system."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:86
msgid "The system failed to install the package because of system issues."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:88
msgid ""
"The system failed to install the package because the user is restricted from"
" installing apps."
msgstr ""
#: app/components/stf/install/install-error-filter.js:22
msgid "The URI passed in is invalid."
msgstr "渡されたURIは無効です。"
#: app/control-panes/logs/logs.html:1
msgid "TID"
msgstr "TID"
#: app/control-panes/logs/logs.html:1
msgid "Time"
msgstr "時刻"
#: app/components/stf/keys/add-adb-key/add-adb-key.html:1
msgid "Tip:"
msgstr "ヒント:"
#: app/components/stf/tokens/generate-access-token/generate-access-token.html:1
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
#: app/control-panes/control-panes-hotkeys-controller.js:107
msgid "Toggle Web/Native"
msgstr "ウェブ/ネイティブを選択"
#: app/device-list/stats/device-list-stats.html:1
msgid "Total Devices"
msgstr "全機種"
#: app/components/stf/common-ui/modals/fatal-message/fatal-message.html:1
#: app/control-panes/resources/resources.html:1
msgid "translate"
msgstr ""
#: app/components/stf/common-ui/modals/fatal-message/fatal-message.html:1
#: app/components/stf/common-ui/modals/socket-disconnected/socket-disconnected.html:1
msgid "Try to reconnect"
msgstr "再接続する"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:23
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:8
msgid "Unauthorized"
msgstr "権限外"
#: app/control-panes/dashboard/install/install.html:7
msgid "Uninstall"
msgstr "削除"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:14
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:29
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:40
msgid "Unknown reason."
msgstr "未知。"
#: app/control-panes/automation/device-settings/device-settings.html:6
msgid "Unlock Rotation"
msgstr "回転アンロック"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:51
msgid "Unspecified Failure"
msgstr "未定義の失敗"
#: app/components/stf/upload/upload-error-filter.js:7
msgid "Upload failed"
msgstr "アップロードが失敗しました"
#: app/control-panes/dashboard/install/install.html:5
msgid "Upload From Link"
msgstr "リンク先よりアップロードする"
#: app/components/stf/upload/upload-error-filter.js:8
msgid "Upload unknown error"
msgstr "アップロード未知エラー"
#: app/components/stf/upload/upload-error-filter.js:4
msgid "Uploaded file is not valid"
msgstr "アップロードされたファイル"
#: app/control-panes/dashboard/install/install.html:7
msgid "Uploading..."
msgstr "アップロード中..."
#: app/device-list/stats/device-list-stats.html:1
msgid "Usable Devices"
msgstr "利用可能"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:59
msgid "USB"
msgstr "USB"
#: app/control-panes/advanced/usb/usb.html:1
msgid "Usb speed"
msgstr "USB速度"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:13
msgid "Use"
msgstr "利用する"
#: app/device-list/column/device-column-service.js:262
msgid "User"
msgstr "ユーザ"
#: app/control-panes/automation/store-account/store-account.html:1
msgid "Username"
msgstr "ユーザ名"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:26
msgid "Using"
msgstr "利用中"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Using Fallback"
msgstr "フォールバックを使用中"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
#: app/components/stf/common-ui/modals/version-update/version-update.html:1
msgid "Version Update"
msgstr "バージョンアップ"
#: app/control-panes/automation/device-settings/device-settings.html:1
msgid "Vibrate Mode"
msgstr "マナーモードバイブON"
#: app/control-panes/advanced/vnc/vnc.html:1
msgid "VNC"
msgstr "VNC"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Voltage"
msgstr "電圧"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Volume"
msgstr "音量"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Volume Down"
msgstr "音量↓"
#: app/control-panes/advanced/input/input.html:1
msgid "Volume Up"
msgstr "音量↑"
#: app/settings/keys/access-tokens/access-tokens.html:1
msgid "Warning:"
msgstr "注意:"
#: app/menu/menu.html:1
msgid "Web"
msgstr "Web"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Width"
msgstr "幅"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:105
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:97
#: app/control-panes/automation/device-settings/device-settings.html:1
#: app/control-panes/dashboard/apps/apps.html:1
msgid "WiFi"
msgstr "無線LAN"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:98
msgid "WiMAX"
msgstr "WiMAX"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:60
msgid "Wireless"
msgstr "無線"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "X DPI"
msgstr "X DPI"
#: app/control-panes/info/info.html:1
msgid "Y DPI"
msgstr "Y DPI"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:113
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: app/components/stf/device/device-info-filter/index.js:35
msgid "You (or someone else) kicked the device."
msgstr "この実機はキックされました。"